Los idioms son frases hechas cuyo significado no es literal, por eso muchas veces es complicado conocer todos los idioms en inglés ya que son frases o expresiones que forman parte del día a día y se van actualizando.
Estos son algunos de los idioms en inglés más comunes pero es una pequeña muestra. El mejor método para estar al día y conocer mas es ver películas o programas de televisión en inglés.
- Break a leg – Aunque suene violento significa desear suerte a alguien
- A chip off the old block – significa otra expresión muy típica española, de tal palo tal astilla.
- To sit tight – significa esperar pacientemente.
- As mad as a hatter – otra frase con traducción de otra frase hecha española, más loco que una cabra.
- Pull someone’s leg – significa que estás jugando o de broma.
- Picture paints a thousand words – Una imagen vale más que mil palabras.
- See eye to eye – significa estar completamente de acuerdo con algo.
- Lose your touch – significa que perder una habilidad.
- Spill the beans – significa revelar un secreto.
- The ball is in your court – significa que algo depende de ti.
- Under the weather – significa sentirse enfermo.
- Once in a blue moon – Significa de vez en cuando.
- To cost an arm and a leg – significa que algo cuesta mucho o es muy caro, como cuando decimos que algo cuesta un riñón.
- Take it with a pinch of salt significa que no te tomes muy en serio lo que se está hablando.
- A dime a dozen – significa que hay muchos o si buscamos una frase hecha en español, hay a patadas.
- Go down in flames – significa que has fracasado fracasar de una manera espectacular.
- Through thick and thin – significa que eres leal sin importar lo que pase.
- To go cold turkey – significa dejar un hábito de repente.
- Come rain or come shine significa que no importan las circunstancias.
- Miss the boat significa que es demasiado tarde.
Sabemos que hay muchos más idiomas pero de momento os dejamos esta lista para que os aprendáis algunos de los idioms más populares en inglés.